“Amen amen, I promise you, those who hear my message and trust my Sender have life in the age to comeand won’t come to judgment. Instead, they’ve passed away from death, into life. Amen amen, I promise you there comes a time—it’s now— when the dead will hear the Son of God’s voice, and those who heard it will live, for just as the Father has life in himself, so also he gives the Son life to have in himself. He gave him power to make judgment; he’s the Son of Man. Don’t dumbfound at this; there comes a time when everybody in the tombs will hear his voice and emerge— those who did good, into the resurrection of life; those who did squat, into the resurrection of judgment. I can’t do anything on my own. I only judge what I hear. My judgment is right because I don’t seek my will, but my Sender’s will.
Like I said in my comments on the previous passage: When Jesus raises his followers, we followers won’t be judged. We heard the gospel. We trusted God that it’s true. He gave us grace. He empowered us to follow him and produce good fruit. Jesus paid our fine. Death was dealt with. We get born again, and eternal life. We’re saved.
But everyone else will experience what Jesus called the anástasin kríseos/“resurrection of judgment.” They get raised too—and because they never embraced God’s grace, but expected to make it into heaven by their good deeds, those good deeds get scrutinized. No surprised, they’re found wanting. Jesus finds their deeds fávla/“trivial.” The KJV over-harshly translates the word as “evil”—but these deeds aren’t evil, just pathetic. (What was evil was dismissing Jesus in favor of these paltry actions—as if they had any hope of doing better than Jesus did.) So I translated it “squat.”